Cytaty, cytaty…



The idea of a one-to-one scale map of the world, portraying everything in it, is a venerable device in literature, surfacing most famously in the work of Lewis Carroll and Jorge Luis Borges

5 thoughts on “Cytaty, cytaty…”

  1. Ten pomysł jest jak jeden do jednego w skali świata, dalej mój angielski wysiada, no to i co bede komentował.

    1. pan sie nie przejmuje;)wystarczy ze pamięta pan ten smaczny cytat;)
      „- Ale ja nie chciałabym mieć do czynienia z wariatami – rzekła Alicja. – O, na to nie ma już rady – odparł Kot. – Wszyscy mamy tutaj bzika. Ja mam bzika, ty masz bzika. – Skąd może pan wiedzieć, że ja mam bzika? – zapytała Alicja. – Musisz mieć. Inaczej nie przyszłabyś tutaj.”

      MrM>> Pan się ulituj. Strasznie późno na takie madrości, głowa zmęczona pamięta tylko że Umberto Eco zainspirowany tymi powyżej chciał mapę 1:1 to by była dopiero checa!

  2. Czyli na chwilę Pan zdjął wywieszkę, że nie czynne (d. nieczynne)? Bardzo mi miło. ;-)

  3. Z Borgesa utkwił mi w pamięci labirynt słoneczny. Bardzo rozwijająca rozrywka. Cienie tworzą obrys labiryntu, który zmienia się wraz z poruszaniem się słońca na nieboskłonie…

  4. na chwilę zdjąłem. nie wiem zresztą, czy się nie Oszukuję (= sam siebie), z tym zamykaniem — a bo nie wiem, czy ja się potrafię zamknąć.
    (skoro i tak wszyscy jesteśmy Więźniami.)

Comments are closed.