…np. amerykański akcent południowy: czyż nie jest Mową Nienawiści, zakazać.
piszę, bo (znów¹) film wczoraj widziałem, raz któryś – wstyd, bo też miał słaby (24% i 32%) rating, no: nie mam gustu. „Masked and Anonymous”; i tam facet ładnie po południowemu mówił.
(chyba ładnie, gdyż ja się nie znam przecież, nie byłem w ameryce. i chyba już nie chcę².)
mr m.
…
PRZYPISY:
¹ – znów, bo Ci, którzy nie mają f-bóka (są tacy?!? n i e m o ż l i w e. . . Wszyscy równo: i do szeregu, oświecenie & Postęp budować, lewą marsz!) to nie wiedzą, że:
(cyt. – samego siebie)
makowski:
no, niedobrze.
a bo oglądnąłem film i bardzo mnie się spodobał.
no: jak mało który ostatnio.
no, a później czytam: ma 13% tylko „positive rating”.
Krytyków znaczy.
znaczy: nie mam gustu.
chyba.
no, może z kilkanaście procent ledwie.
Gustu.
(albo ten Krytyk od trzynaście też nie ma, jak ja.)
no, niedobrze.
Kultura mi odległa.
mr m.
…
ps.
nie piszę, co to za film, żeby się bardziej nie kompromitować. jeszcze bardziej znaczy.
(ale Gołe Baby były, sporo, polecam. m.)Jacek Olechowski
to może choć na priv?
(…)
Adriana Oniszk:
wprawdzie wolę, i to zdecydowanie, Gołe Chłopy, ale może jednak napiszesz?makowski:
gryzę się z Myślami (jak rzadko.)
(…)
Justy Gru
Ja wczoraj opowiadałam przyjaciółkom o moim zdaniem świetnym filmie „Żegnaj królowo” (Les Adieux à la Reine) z pięknymi i utalentowanymi Diane Kruger, Léą Seydou i Virginie Ledoyen a one na to, że w internecie ma ocenę 5/10. Ale czy mnie to obeszło chociaż ciut? Jasne, że nie. A nawet obejrzałabym jeszcze raz.makowski:
no: 50% to jednak sporo…
(…)makowski:
dobra: Chopaki (i Dziewczyny), wiem, jak napisać, co to za film — i nie wyjść na Erotomana (ważne.).
otóż:
to jest film Krajoznawczy.
Przyrodniczy.
i Etnograficzny.
a bo pokazuje obszary już dziś zniszczone: www.wunderground.com/US/
no, więc ja — pokazuję w celach POZNAWCZYCH.
wyłącznie.
i brońbosz nie dla czczej podniety.
(cyt. {w cytacie: piętrowo³…})
The movie was filmed in Baton Rouge, Louisiana, in June 2012. The film’s carnival scene was filmed at William and Lee Park in Port Allen, Louisiana.
(kon. cyt.)
…
a teraz to już Wasza sprawa, co z tym zrobicie, Erotomani.
ja ostrzegałem.
mr m.
² – i drugi przypis, zapomnieliście, że to przypisy?
He has a more radical idea. „Personally I think that they should be melted down and repurposed for statues that can show true Baltimoreans and true American, great American history,” Scott says.
³ – mówię nawiasami… (© Marceli Szpak)
…
m.
„Masked & Anonymous” lubię bardzo, pomimo,
to i ten „hillbilly grindhouse yawp of a movie that belches in your face and leaves a sour stink” mogę spróbować, ale piszą, że 2 godziny trwa, to nie wiem, bo naonczas nerwy mnie wytrzymują tylko kreskówki do 5 minut.
no, film dla Konesera (a nie jak Ja); i lepiej w lengłidżu: pl-tłumaczenie bardzo… dziwne. (ale ja się nie znam, z języków tylko ten, no… francuski {słabo}.)
każdyn dialekt jest mową nienawiści (vide opcja niemiecka czy kaszubska)
…albo Jidysz (ייִדיש – …na bazie dialektu średnio-wysoko-niemieckiego {Mittelhochdeutsch} z dodatkiem elementów hebrajskich, słowiańskich i romańskich.), już Carat to wiedział… (no i ten amerykański — to też w sumie Djalekt, o polskim nie wspominając; bo to taki prawie Rosyjski.)